Distrust / mistrust ใช้คำไหนถึงจะถูก

สองคำข้างต้นมีความหมายแทบจะไม่แตกต่างกัน หรืออาจแตกต่างกันเล็กน้อยมาก
Distrust=ดิสทรัสทฺ (สงสัย แคลงใจ ไม่ไว้ใจ) คำนี้จะใช้กันมากกว่าและให้ความรู้สึกแรงกว่าเล็กน้อย กล่าวคือถ้าคุณมั่นใจ รู้แน่ว่าบางคนประพฤติตัวไม่ซื่อสัตย์หรือไม่สามารถไว้ใจได้ ตัวอย่างเช่น
She distrusts him any longer.
ชี ดิสทรัสทฺสฺ ฮิม เอนนิ ลองเกอรฺ
(เธอไม่ไว้ใจเขาอีกต่อไป)

ส่วนคำว่า mistrust=มิสทรัสทฺ (ไม่เชื่อใจ แคลงใจ ไม่ไว้ใจ) จะใช้เมื่อคุณแสดงให้เห็นว่าคุณระแวงหรือสงสัยพฤติกรรมของบางคน ตัวอย่างเช่น
He mistrust anyone in a position of authority.
ฮี มิสทรัสทฺ เอนนิวัน อิน อะ โพสซิเชิน อ็อฟ ออเทอเร็อทิ
(เขาไม่ไว้ใจใครก็ตามที่เป็นเจ้าหน้าที่)

บทความถัดไป
บทความก่อนหน้า

ความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น