Mass Noun ตอนที่ 2

ครั้งก่อนพูดกันถึงเรื่อง mass nouns=แมส นาวสฺ หรือคำนามประเภทวัตถุ แร่ธาตุ โลหะ ของแข็ง ของเหลวว่าเป็นคำนามที่นับเป็นจำนวนไม่ได้ แต่จะแสดงความมากน้อยด้วยปริมาณที่เอามานับไม่ได้ พูดอีกอย่างก็คือ mass nouns จะแสดงความมากน้อยด้วยปริมาณ ไม่ใช่จำนวน และได้ยกตัวอย่างของ nouns=นาวสฺ หรือคำนามประเภทนี้ไปบ้างแล้วในครั้งก่อน เช่น water=วอเทอะ (น้ำ), gold=โกลดฺ (ทอง), rice= ไรสฺ (ข้าว), smoke=สโมค (ควัน) เป็นต้น



ดังนั้นในภาษาอังกฤษ mass nouns สามารถนับได้ถ้าอยู่ในภาชนะหรือเป็นหน่วย ชั่ง ตวง วัด หรืออาจอยู่ในรูปร่างเป็นกลุ่มก้อน โดยนับได้ที่ภาชนะ หรือหน่วย หรือกลุ่มก้อนว่าเป็นจำนวนเท่าใด การบอกจำนวนนับได้ของ mass nouns ลักษณะนี้จะอยู่ในรูปแบบของ of- pattern=อ็อฟ-แพ็ทเทิรฺน (การบอกจำนวนด้วยภาชนะหรือหน่วยที่ใช้นับ) ยกตัวอย่าง เช่น

1ใช้นับด้วยภาชนะต่างๆ เช่น
A bag of rice=อะ แบ็ก อ็อฟ ไรสฺ (ข้าวถุงหนึ่ง), a bag of sand=อะ แบ็ก อ็อฟ แซนดฺ (ทรายถุงหนึ่ง), a cup of coffee=อะ คัพ อ็อฟ ค็อฟฟิ (กาแฟถ้วยหนึ่ง), two cups of tea=ทู คัพสฺ อ็อฟ ที (ชาสองถ้วย) เป็นต้น

2ใช้นับด้วยความหมายของการ ชั่ง ตวง วัด เช่น
a kilo of meat=อะ กิโล อ็อฟ มีท (เนื้อวัวกิโลหนึ่ง), two kilos of sugar=ทู กิโลสฺ อ็อฟ ซูกะ (น้ำตาลสองกิโล) เป็นต้น

3ใช้นับด้วยความหมายที่เป็นชิ้นๆหรือเป็นก้อน เช่น
A bar of soap=อะ บารฺ อ็อฟ โซพ (สบู่หนึ่งก้อน), Two bars of chocolate=ทู บารฺซ อ็อฟ ช็อคเคล็ท (ชอคโกแลตสองแท่งหรือ ชิ้น), Two drops of ink=ทู ดร็อพสฺ อ็อฟ อิงคฺ (น้ำหมึกสองหยด)

ตัวอย่างการทำหน้าที่เป็นประธาน ของ mass noun ในลักษณะที่เป็นนามนับได้

A glass of orange juice is enough for me.
อะ กลาส อ็อฟ ออเรนจฺ จูซ อิซ อินัฟ ฟอรฺ มี
(น้ำส้มหนึ่ง แก้วเพียงพอแล้วสำหรับฉัน)

Five glasses of lemon juice are worth one hundred baht.
ไฟวฺ กลาสเซิส อ็อฟ เลมอน จูซ อารฺ เวิรฺดฬฺ วัน ฮันเดร็ด บาท
(น้ำมะนาว 5แก้วราคาหนึ่ง 100 บาท)

การใช้ mass noun ดังกล่าวมาเป็นประธานของประโยคในลักษณะ countable noun=คาวนฺเท็อเบิล นาว หรือนามนับได้ทำให้ verb=เวิรฺบ หรือกริยา ต้องผันไปตามภาชนะหรือสิ่งที่ mass noun เหล่านั้นได้บรรจุอยู่ ตลอดจนหน่วย ชั่ง ตวง วัด ต่างๆ ดังสองประโยคตัวอย่างด้านบน

แล้วพบกันใหม่ครับ 
บทความถัดไป












ความคิดเห็น